Internationale Studierende beim Schreiben beraten

Zahlreiche internationale Studierende nutzen die Chance und absolvieren Teile ihres Studiums in Deutschland oder erwerben einen Studienabschluss an einer deutschen Hochschule. So divers ihre kulturellen Hintergründe sind, so divers sind vielfach auch die Sprachkenntnisse und Vorerfahrungen der Studierenden. Einige haben bereits Erfahrungen im Verfassen wissenschaftlicher Arbeiten gesammelt, andere wiederum nicht oder nur in begrenztem Umfang. Dies kann zur Folge haben, dass Ihnen Studierende begegnen, die teils wenig Wissen in Bezug auf Arbeitstechniken und die Herangehensweise an wissenschaftliche Arbeiten haben. Wieder andere können sich flüssig auf Deutsch verständigen, jedoch fällt es Ihnen schwer auf Deutsch wissenschaftlich zu schreiben. Hinzukommt, dass Studierende teils auch eine ganz andere Lernkultur kennengelernt haben und die Selbständigkeit im deutschen Hochschulsystem für sie neu ist.

In diesem Workshop wollen wir deshalb erarbeiten wie Sie Studierende mit unterschiedlichem Vorwissen beim Schreiben gut begleiten können. Schwerpunktmäßig geht es dabei um die Begleitung bei der Erstellung von Haus-/Seminararbeiten sowie Abschlussarbeiten im Kontext von Mehrsprachigkeit. Insbesondere soll es darum gehen, wie Sie den Prozess gestalten und kommunizieren können, wie dort das Schreiben eingesetzt werden kann und wie Sie Unterstützung im Schreibprozess geben und Textfeedback konstruktiv und individuell gestalten können. Zugleich erhalten Sie Anstöße wie Sie Ihre Rolle als Betreuer*in reflektieren können. Weiterhin soll auch der Erfahrungsaustausch unter den Teilnehmenden im Workshop dazu beitragen, konkrete Anregungen mitzunehmen.



Inhaltliche Stichpunkte:

  • Wissenschaftliches Schreiben im Kontext von Mehrsprachigkeit
  • Methoden zur Begleitung und Unterstützung von Schreib(lern)prozessen
  • Prinzipien konstruktiven Textfeedbacks
  • Ausgestaltung des Betreuungsprozesses 
  • Reflexion des Betreuungsprozesses und der Rolle als Betreuende*r


Learning Outcomes: 

Die Teilnehmenden arbeiten im Seminar an folgenden Kompetenzen:

  • Individuellen Beratungsbedarf erkennen und relevante Schwerpunkte setzen
  • Textfeedback konstruktiv gestalten
  • Auswahl und Anwendung passender schreibdidaktischer Methoden zur Förderung akademischer Schreibkompetenzen im Kontext von Mehrsprachigkeit

Dieses Seminar wird als Webinar durchgeführt.

Das Seminar sollte ursprünglich am 5.6. stattfinden, musste aber verschoben werden. Der neue Termin ist nun der 2. Juli 2020. Es war geplant, an diesem Tag einen Follow-Up-Termin durchzuführen. Der ist storniert. Ein neuer Follow-up-Termin wird gesucht.

University: Universität Bayreuth
Seminar host: Kathrin Stöver
Seminar ID: FBZHL UBT SS2020 19S international
Location:
FBZHL der Universität Bayreuth
Nürnbergerstr. 38, Bayreuth
Dieses Webinar findet rein virtuell statt. Sie benötigen dafür einen Computer mit Mikrofon und Kamera. Das Meeting findet über ZOOM statt. Alles Weitere erfahren Sie per E-Mail.
Show on Google Maps
barrier-free access
Dates: 02.07.2020 , 09:00 - 16:30 Uhr
23.07.2020 , 09:00 - 15:15 Uhr
Costs:

The following attendance fees apply:

  • Für Teilnehmende mit einer Vollzeitstelle (75% bis 100% Arbeitszeit), 40 €
  • Für Teilnehmende mit einer Teilzeitstelle (bis einschl. 74,9% Arbeitszeit), 24 €

Available slots: 12 slots, thereof 3 available
Stufe: Basic and advanced level
Credible hours: Area E with 8 operation units
Export for calendar Put on watchlist Ask the host signing up after registration
My watchlist

There are no seminars on your watchlist.

To book seminars please log in (see above) or register.

Register now

Subscribe to seminars as RSS feed